Перевод технической документации и инструкций для упаковочного оборудования

При необходимости работать с современным импортным производственным и упаковочным оборудованием в течение многих лет на отечественных предприятиях в отсутствие персонала, свободно владеющего иностранными языками, требуется предоставить операторам и техникам рабочие оригинальные рабочие инструкции с грамотным переводом исходной документации на русский язык - возникает срочная необходимость перевода технического текста онлайн с английского (итальянского, немецкого, французского) языка на русский по разумной и обозримой цене.

Итальянские и другие европейские производители специальных упаковочных машин для среднего и малого бизнеса в большинстве случаев индивидуально проектируют и изготавливают всегда по-своему уникальные модели оборудования с обязательным по европейским требованиям текстом на языке страны происхождения, а также еще на 1-2 других европейских языках, включая английский - услуги бюро технического перевода.

Learn more / Читать далее...

Поэтому при заказе нового оборудования из Европы всегда следует заранее проверять, предусмотрена ли в поставке русская версия технической документации.
В большинстве случаев она или отсутствует в базовой цене поставки и предоставляется за отдельную плату - перевод технической литературы.

В отсутствие русскоязычного текста исходной технической документации наши специалисты предоставляют услуги профессионального письменного перевода.
А также устные последовательные переводы при организации встреч и переговоров с зарубежными производителями / потенциальными поставщиками.


Новое и б/у упаковочное оборудование из Италии, оригинальные запчасти и сервис
+7-495-7093949 - Email: 7093949@mail.ru
ООО "Новопак" с 2005 г.